• Abort — Команда аварийного прерывания
выполнения той или иной операции, программы.
• About — Стандартный пункт меню Help (Помощь) программ Windows, выводящий на экран
краткие сведения о продукте.
• Accept — Принять, согласиться с выполнением операции.
• Accessories — В англоязычной версии Windows — аналог программной группы «Стандартные».
• Account — Ваш индивидуальный идентификатор — например, пароль и логин, которые выделяет вам провайдер для подключения к Интернету.
• Action — Действие. 3D Action — трехмерная игра-«стрелялка».
• Adapter — Адаптер, подключенное к системе устройство.
• Add — Добавить.
• Adjust — Уточнить, скорректировать параметры.
• Advanced — Расширенный. Advanced Option — дополнительные свойства программы.
• Adware — Программа или услуга, пользование которой «оплачивается» за счет просмотра рекламных объявлений.
• AGP (Advanced Graphic Port) — новый стандарт системной шины (см. Bus) и слота (см. Slot) для видеокарты на материнских платах нового поколения. Отличается повышенной пропускной способностью по сравнению со старой шиной PCI.
• Alias — Псевдоним.
• Application — Приложение, программа, работающая под той или иной операционной системой.
• Arrange — Расположить, упорядочить.
• Attachment — Файл-«вложение» в электронное письмо.
• Authentication — Авторизация, идентификация пользователя.
• Baby AT — Устаревший форм-фактор материнской платы и корпуса компьютера. См. АТХ.
• Back — Вернуться назад (обычно — на одно действие). Стандартная команда многих офисных программ.
• Background — Буквально — задний план, подложка. Этим термином обозначается работа программы в фоновом режиме во время работы пользователя с другой программой. Также — «обои», рисунок-подложка Рабочего Стола Windows.
• Backup — Резервное копирование данных.
• Bad Clusters — Участки жесткого диска с механическими повреждениями. Запись и чтение данных с этих участков становится невозможным. См. также Lost Clusters.
• Banner — Небольшая рекламная картинка на страницах Интернет, часто — анимированная. Щелчок по баннеру вызовет загрузку рекламируемой странички.
• Baud (Bod)— Единица измерения скорости передачи данных. Соответствует биту в секунду.
• BBS (Bulletin Board System) — электронная доска объявлений (в сети Интернет), архив файлов (в сети Фидонет).
• Bit — Бит, наименьшая единица компьютерной информации. Логическое «да» или «нет». В обиходе, впрочем, используется другая, более крупная единица измерения — байт (см.).
• Bookmark — «Закладка», сохраненная ссылка на интересный документ.
• Break — Прервать выполнение какой-либо операции.
• Browse — Стандартная команда просмотра во многих офисных программах и Контекстном Меню Windows.
• Browser — Программа для просмотра страниц Internet
• Bug — «Жучок», программная или аппаратная ошибка. Название возникло в 60-х годах, когда застрявший между контактами мотылек стал причиной отказа мощной ЭВМ в одном из университетов США.
• Bus — Шина — средство коммуникации, по которому осуществляется передача данных между отдельными платами компьютера и центральным процессором. См. PCI, ISA, AGP.
• Button — Кнопка.
• Cable — Соединительный кабель.
• Cache — Кэш-память. Создается в памяти более быстрого типа для облегчения доступа к медленной памяти. Например, в оперативной памяти отводится специальный участок под кэш для жесткого диска, куда помещаются наиболее часто используемые данные. Обычно компьютер сначала обращается в кэш и лишь потом — к жесткому диску. Аппаратный кэш, в виде особых микросхем, имеет процессор, жесткий диск и CD-ROM. Кэшем называется также участок дискового пространства, используемый Windows при нехватке оперативной памяти (хотя такой «кэш» не ускоряет, а замедляет систему), а также папка, куда складывает скачанные из Internet файлы программа-браузер.
• Cancel — Отменить операцию.
• Card — Карта. Игральная, регистрационная или кредитная — в зависимости от контекста.
• Cartridge — Картридж. Сменный источник чернил (или порошка) в струйном или лазерном принтере.
• Change — Заменить, сменить.
• Check — Поиск, обзор или проверка — в зависимости от контекста.
• Chip — Микросхема.
• Chipset — Набор микросхем, лежащий в основе той или иной платы.
• Clear — Очистить. Например, жесткий диск от лишних файлов. Либо — отмена введенных параметров.
• Click — Щелчок (обычно употребляется применительно к кнопке мыши).
• Clipart — Клипарт, небольшая векторная картинка, которую можно использовать для оформления документа. Библиотеками клипартов располагает большинство программ верстки, редакторов текста и графики.
• Clipboard — Буфер обмена, он же Карман. В него можно спрятать (копировать или переместить) некий объект, который затем можно скопировать в другое место. В Буфер обмена Windows можно поместить кусочек текста (который требуется перенести из одной программы в другую) или даже целый файл.
• Cluster — Кластер, сегмент дискового пространства. См. также Lost Clusters, Bad Clusters.
• CMOS (Complementary Metal-Oxide Semiconductor) — Микросхема, содержащая сведения о параметрах устройства — например, модема или материнской платы. Эти параметры чаще всего могут быть изменены (см. BIOS).
• Codec — Сокращение от «Кодер/Декодер». Программное или аппаратное устройство, отвечающее за обработку цифровых сигналов и преобразование их в аналоговые (например, звук или изображение).
• Color — Цвет.
• Command — Команда.
• Command Prompt — Режим командной строки DOS.
• COM-port — Коммуникационный, он же последовательный порт — разъем на задней панели компьютера (обычно их два — 9- и 25-штырь-ковый, к которым подключается мышь, а также внешний модем).
• Compression — Сжатие, компрессия.
• Connection — Соединение (например, двух компьютеров с помощью модема), а также подключение устройства.
• Connector — Разъем для подключения дополнительного устройства.
• Content — Содержание документа, страницы Интернет.
• Content — Содержание, оглавление.
• Continue — Команда продолжения прерванной операции.
• Control Panel — Она же Панель Управления, «контрольный центр» Windows 95/98. Через эту «виртуальную папку» вы можете получить доступ к параметрам системы в целом, а также — некоторых отдельных устройств.
• Controllers — Контроллеры, устройства, отвечающие за выполнение определенного круга операций, иногда — посредники между системной шиной компьютера и подключенными к контроллеру устройствами.
• Convert — Команда конвертации, преобразования.
• Cookie — Буквально «печенье». Метка, которую оставляют на пользователя некоторые сайты Интернет. Предназначена для идентификации пользователя при повторном заходе и вывода «персонифицированных» страниц.
• Сору — Стандартная команда копирования файлов (в Проводнике), выделенного участка текста в Буфер обмена и т. д.
• Correct — Как глагол — корректировать, изменять те или иные параметры. В качестве прилагательного — корректный, правильный.
• CPU (Central Processor Unit) — Центральный процессор. Сейчас говорят просто — процессор, поскольку все остальные расположенные на материнской плате микросхемы называют «чипами».
• Crack — Операция «взлома» программы с целью снятия защиты, либо программа, такую операцию выполняющая.
• Crash — Крах, неустранимая системная ошибка, приводящая к нарушению работы компьютера или его «зависанию».
• Create — Стандартная команда «Создать».
• CTRL (Control) — Одна из управляющих клавиш на клавиатуре. Используется в сочетаниях клавиш («горячие клавиши») (см. Hotkeys).
• Custom — При инсталляции программы — режим «выборочной» установки компонентов.
• Customize — Команда настройки, уточнения параметров.
• DAE (Digital Audio Extraction) — Процесс копирования аудиоинформации на жесткий диск компьютера.
• Default — Установка «по умолчанию».
• Defragmentation — Дефрагментация, операция сбора воедино разрозненных участков данных на жестком диске с целью улучшения работы системы.
• Deluxe — Расширенная версия какого-либо программного пакета, включающая
дополнительные программы или возможности.
• Description — Описание.
• Desktop — Рабочий Стол Windows 95/98, а также одноименная папка в каталоге Windows.
• Destination — Место назначения, путь для сохранения файла или установки программы.
• Device — Устройство или программа, подключенные к системе.
• Dial-Up — Соединение с помощью телефонной линии.
• Dictionary — Словарь.
• DIMM (Dual In-Line Memory Module) — Тип модулей оперативной памяти, применяемый в современных компьютерах. В отличие от SIMM (см.) каждый модуль DIMM содержит полный банк памяти, что позволяет устанавливать их в компьютер поодиночке, а не парами.
• DIP (Dual In-line Pin) — Переключатель штырькового типа, состоящий из нескольких ножек-контактов и замыкающей их съемной «шляпки».
• Direct — Прямой, непосредственный.
• Directory — Папка, директория — элемент иерархии логических данных на жестком диске. Папка может содержать в себе другие файлы и папки.
• Disable — Отключение устройства или опции.
• Disconnect — Разрыв связи.
• Disk — Физический или логический диск — устройство хранения информации в персональном компьютере.
• Display — Как глагол — «вывести на экран», показать. Как существительное — сам экран, иногда — монитор в целом.
• DOS (Disk Operating System) — Серия операционных систем для персональных компьютеров. Практически вышла из употребления с приходом Windows.
• Download — Процесс загрузки («выкачивания») данных с удалённого компьютера. См. также Upload.
• DPI — Величина, характеризующая разрешающую способность устройств (см. resolution). Обозначает количество точек на дюйм (по горизонтали и вертикали), которое может воспроизвести данное устройство.
• DPMS (Display Power Management System) — Система контроля за питанием монитора. Позволяет монитору автоматически отключаться, переходить в «спящий» режим при длительном простое компьютера.
• Drag & Drop — «Тащи и брось» — идеология работы с объектами и файлами в Windows. Копирование, перемещение и другие операции с объектами осуществляются при этом не с помощью команд, а с помощью мышки, которой пользователь перетаскивает файлы из папки в папку или один элемент документа в другой.
• Drive — Физический диск, а также — дисковод.
• Driver — Драйвер, особый вид программ-посредников, помогающий операционной системе работать с тем или иным конкретным устройством. Существуют и универсальные драйверы, однако предпочтительнее использовать собственные драйверы устройства, поставляющиеся вместе с ним
• DSP (Digital Signal Processor) — специализированная микросхема, отвечающая за обработку сигналов. Используются, в частности, для преобразования аналоговых сигналов в цифровые и наоборот.
• Edit — Стандартная команда «Редактировать», изменить документ.
• Editor —Этим словом обозначается программа, с помощью которой и осуществляется редактирование.
• E-mail — Электронная почта, адрес электронной почты, сообщение электронной почты — зависит от контекста.
• Enable — Включить, разрешить использование подключенного устройства или системной функции.
• Enter — Стандартная команда «Ввод», а также клавиша.
• EPROM (Erasable Programmable Read Only Memory) — Программируемая микросхема памяти.
• Error — Ошибка. Дай вам Бог видеть это слово как можно реже!
• Exchange — Обмен данными.
• Extension — Расширение, дополнение к той или иной программе. Также — трехбуквенный элемент в имени файла (после точки), обозначающий его тип. Например, command.com, autoexec.bat. В Windows пользователь не видит расширений — их заменяют соответствующие типу файла значки-иконки.
• Fail — Отсутствие данных.
• FAQ — Подборка наиболее часто встречающихся вопросов и ответов по какой-либо тематике.
• Fault — Сбой в работе системы, ошибка.
• Favorite — В браузере Internet Explorer — «закладка», сохраненная ссылка на интересную страничку.
• Favorites — В русской версии «Избранное» стандартная папка Windows, в которой хранятся «закладки», сделанные пользователем на документы и страницы Internet.
• FEPROM (Flash EPROM) — Вид микросхем памяти, применяемый для CMOS (см.) Допускает перезапись программного содержания памяти.
• Field — Тестовое или другое «поле» в окне программы.
• File — Файл, документ,-некая автономная единица информации в информатике. Также — стандартное меню прикладных программ Windows, отвечающее за операции с файлами.
• Find — Найти, обнаружить.
• Firewall — Программа или компьютер, пропускающий через себя поток поступающей из сети информации с целью обезопасить компьютер или сеть от несанкционированного доступа.
• Flash — В обиходном смысле — молния. В компьютере — особый тип микросхем памяти, способных сохранять информацию даже после отключения питания. Информация «прошивается» во «флэш-память» с помощью специального электрического разряда, и изменить ее может только другой такой же разряд. Флэш-память активно используется в большом количестве устройств — модемах, цифровых камерах и т. д. В Интернет — особый стандарт интерактивной анимации на основе векторной графики, созданный корпорацией Macromedia.
• Folder — Папка, директория. См. Directory.
• Font — Шрифт.
• Format — Формат, а также — стандартное меню и команда форматирования — дискеты, текста и т. д. Форматирование текста предусматривает простое изменение его внешнего вида, а вот форматирование диска — это процесс его очистки, приведение в исходное состояние с уничтожением всей хранящейся информации.
• Forward — «Вперед», стандартная команда,
противоположная Back (см.). В электронной почте этот термин означает также пересылку
полученного вами письма другим адресатам.
• Frame;*- «Окно» в рабочем поле программы.
• Freeware — Бесплатное программное обеспечение (но не пиратское — статус Freeware программе может присвоить только ее автор) см. также Warez.
• Full Screen — Полноэкранный режим просмотра файла или запуска программы.
• General — «Основной», иногда — «общий». Например, General Options — основные параметры программы.
• Go — Идти, стандартная команда перехода к следующей операции.
• GUI (Graphical User Interface) — Графический пользовательский интерфейс. Часть ядра многих операционных систем, в том числе и Windows
• Hack — Взлом программы или узла сети Internet. См. Crack.
• Hacker — Ну о них-то слышали все! Если не слышали — см. Hack и Crack. Однако «хакером» называют не только человека, специализирующегося на «взломах», но и просто опытного пользователя.
• Hardware — «Аппаратная» составляющая компьютера или просто «железо». См. Software.
• HDD (Hard Disk Drive) — Жесткий диск, винчестер, устройство для постоянного хранения информации, не исчезающей после отключения компьютера, на жестком диске с магнитным слоем.
• Header — Заголовок, «шапка» документа, сообщения электронной почты и т. д.
• Help — Помощь. Стандартный пункт меню всех программ Windows. Получить оперативную подсказку вы всегда можете, нажав клавишу F1.
• Host — узел сети Интернет.
• Hosting — Аренда места на сервере сети для
размещения страниц и сайтов пользователей.
• Hotkeys — «Горячие клавиши», сочетания клавиш,
расширяющие возможности управления программы. Как правило, заменяют действия,
выполняемые с помощью мьши. Например, сочетание клавши Alt и F4
(пишется Alt + F4) в любой из программ Windows приводит к завершению программы и
закрытию текущего окна.
• HTTP — Hypertext Transfer Protocol, протокол работы с гипертекстовыми
документами Internet, страницами WWW. Также — префикс адреса Internet-страниц. Например: http://www.dataforce.net См. также FTP, News, Mail.
• Hypertext — Гипертекст. Вид текстового документа, отдельные части которого могут
находиться на различных компьютерах и связываться с помощью гиперссылок (см. Hyperlink). Принцип гипертекста лежит в основе системы страничек всемирной сети Internet (WWW).
• I/O (Input / Output) — Устройство ввода-вывода информации.
• Idle — Задержка, пауза в работе программы.
• Ignore — Игнорировать, пропустить выполнение
какой-либо операции.
• Image — Картинка, а также «образ» диска,
создаваемый специальными программами для быстрого восстановления содержимого
диска в случае сбоя.
• Incorrect — Некорректная операция, неправильный
параметр и т. д.
• Index — Индекс, список.
• Input — Ввод данных в компьютер.
• Insert — Вставка, стандартный пункт меню
программ Windows.
• Install — Инсталляция — установка программы на
жесткий диск и ее «привязка» к операционной системе.
• Interface — Интерфейс, посредник,
стандартизированная система сигналов и способ представления информации,
предназначенный для обмена информацией между устройствами, входящими в состав компьютера,
а также между компьютером и пользователем.
• Internet — Всемирная компьютерная сеть.
• Join — Использовать, задействовать
• Jumper — Переключатель в виде съемной
«шляпки», соединяющей штырьки-контакты на материнской или другой плате. См. DIP.
• Keep — Держать, сохранять установки.
• Keyboard — Клавиатура, основное устройство для
ввода текстовых и цифровых данных в компьютер.
• Language — Язык (в лингвистическом, а не в
анатомическом значении слова).
• Layer — Слой. Термин, используемый в
графических редакторах и других программах DTP.
• Level — Уровень.
• Link (см. Hyperlink) — Гипертекстовая ссылка.
• Link — Ссылка на файл или документ, а также
соединение. См. также Hyperlink.
• Load — Чтение документа, обработка
программного файла, загрузка документа или файла из сети Internet.
• Location — Местонахождение.
• Lock — Блокировка.
• Log — Текстовый файл отчета, в который
записываются все действия, выполняемые программой, а также их результаты.
• Login — Псевдоним, имя пользователя,
необходимое для входа в сеть или на удаленный компьютер.
• LPT-port
(Line Printer Port) — Он же «параллельный порт». Разъем на задней панели корпуса
компьютера, предназначенный для подключения принтера, сканера, внешнего
дисковода большой емкости. См. также COM-port.
• Macros — Макрокоманда, мини-программа. Макрокоманды активно используются в
программах Microsoft Office, в том числе — в редакторах Microsoft Word и Microsoft Excel.
Макросы — элементы оформления текста — встраиваются в текстовые файлы,
созданные в этих редакторах, и нередко содержат особые макровирусы. В виде
отдельных макросов распространяются полезные дополнения к Microsoft Office.
• Mail — Послание, переданное по электронной
почте.
• Mail — Существительное — письмо, сообщение,
послание. Глагол — послать сообщение.
• Management — Управление.
• Manual — Учебник по пользованию программой.
Как прилагательное — «ручной»; режим изменений, совершаемых пользователем, а не
компьютером.
• Master — Буквально — «Ведущий», основное
устройство. Например, первый (загрузочный) из нескольких установленных в
системе жёстких дисков.
• Memory — Память.
• Menu — Меню команд.
• Message — Сообщение в группе новостей или по
электронной почте.
• Message — Сообщение, письмо, присланное вам
другим пользователем, также — сообщение программы.
• Minimize — Минимизировать, уменьшить размер.
• Mirror — «Зеркало», точная копия Internet-сайта, расположенная на отличном от основного сервере.
• Mode — Режим.
• Modem (MOdulator / DEModulator) — устройство для передачи данных, как
правило, преобразующее цифровые сигналы в аналоговые и обратно.
• Moderator — Куратор группы новостей, человек,
устанавливающий правила поведения в ней и следящий за их исполнением.
• Motherboard (Mainboard) — Материнская плата, основная плата
персонального компьютера, к которой подключаются все остальные устройства.
• Mouse — Манипулятор «мышь», основное средство
управления Windows.
• Move — Переместить, передвинуть.
• Netiquette — Сетевой этикет, правила поведения в
Интернет.
• Network — Компьютерная сеть вообще, группа
связанных между собой компьютеров.
• Newsreader — Программа для работы с группами
новостей, например, Microsoft Outlook Express или Forte Agent.
• Notepad — Записная книжка, блокнот. Это
название носит самый простой текстовый редактор, входящий в комплект Windows.
• Nuke — В сетях IRC —
процедура насильственного выбрасывания нежелательного собеседника из сети,
«подвешивая» его компьютер с помощью специальной программы. Похожа на «взлом»?
Что ж, отчасти это он и есть.
• OCR (Optical Character Recognition) — Система автоматического
распознавания текста, введенного в компьютер через сканер в виде графического
изображения.
• OEM (Original Equipment Manufacturer) — Способ продажи программного
обеспечения вместе с готовыми компьютерами, а также, в некоторых случаях, с
отдельными комплектующими. Как правило, цена OEM-вариантов программ гораздо ниже, чем у
их коробочных (см. Retail) собратьев. В России существует практика розничной
продажи ОЕМ-вариантов комплектующих — в виде «голых» плат, без коробки,
документации и программного обеспечения.
• Offline — Режим, при котором пользователь отключен от сети.
• Off-topic — Сообщение, письмо в группу новостей, выходящее за рамки тематики данной группы.
• Online — Режим работы в сети («На линии»).
• Open — Открыть — стандартная команда в меню программ Windows.
• Options — Опции, дополнительные параметры.
• OS (Operating System) — Операционная система.
• OS/2 (Operating System/2) — Операционная система корпорации IBM.
• Overload — Переполнение.
• Overview — Обзор.
• Overclocking — «Разгон» процессора и ряда других компьютерных устройств, установка
повышенной рабочей частоты с целью увеличения
производительности.
• Page — Страница.
• Paragraph — Параграф.
• Password — Пароль, необходимый для идентификации пользователя, например, при работе в сети.
• Paste — Вставка. В контекстном меню эта команда используется для вставки содержимого Буфера обмена (Кармана). См. Clipboard.
• Patch — Программа, исправляющая ошибки в какой-либо программе или добавляющая в нее новые возможности. См. Update. Кроме того, в терминологии мультимедиа патчами называются внешние библиотеки инструментов, загружаемые в память звуковой карты при воспроизведении MIDI-музыки (см. MIDI).
• PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association) — Спецификация дополнительных устройств для портативных компьютеров (см. Notebook), в том числе — модемов, звуковых карт, карт оперативной и постоянной памяти и т. д.
• Performance — Производительность, скорость работы компьютера.
• Picture — Изображение, рисованная картинка.
• PIN — Штырьковый контакт в разъемах и кабелях.
• PIN-code (Personal Identification Number) — Индивидуальный код, присваиваемый, например, владельцам пластиковой карточки.
• Ping — Программа, с помощью которой можно «прозвонить» компьютер в локальной сети или Интернет, проверить, за какое время доходит до него сигнал и доходит ли вообще.
• Play — Проиграть, воспроизвести файл или начать игру.
• Player — Игрок или программа для воспроизведения мультимедиа-файлов.
• Plotter — Специализированное широкоформатное устройство печати для вывода чертежей, карт и других большеформатных изображений.
• Plug&Play — «Включи и работай» — стандарт компьютерных плат, при котором настройка платы производится автоматически самим компьютером.
• Plug-In (plugin) — Внешнее дополнение, модуль, подключаемый к какой-либо программе.
• Policy — Правила, регулирующие поведения пользователей на сайте, в группе новостей или в чат-группе.
• Port — Порт (программный или аппаратный) — место для подключения к компьютеру каких-либо устройств либо канал доступа в компьютер извне (например, с помощью сети).
• Post — Отослать сообщение.
• Power — Питание компьютера. Power Up — включить устройство (компьютер).
• Print — Печать.
• Printer — Печатающее устройство, принтер.
• Profile — Профайл. В терминологии DTP (см.) — файл, содержащий параметры конкретного устройства вывода информации (принтера, монитора).
• Prompt — Приглашение. См. Command Prompt.
• Properties — Свойства, параметры.
• Protection — Защита.
• Protocol — Протокол, метод передачи данных.
• Provider — Провайдер — организация, предоставляющая конечным пользователям доступ в Internet.
• Proxy — Прокси-сервер. Удаленный компьютер, выполняющий роль кэша (см. Cache).
• Purge — Чистить, чистка.
• Quick — Быстрый.
• Readme — «Прочти меня» — файл, содержащий документацию или дополнительную информацию к какой-либо программе.
• Reboot — Перезагрузка компьютера
• Receive — Принять.
• Record — Запись (обычно — мультимедиа-информации: звука, видео и т. д.).
• Recycle Bin — «Корзина», особая папка в структуре Windows 95/98, куда попадают все удаленные файлы. При этом файл можно в любой момент восстановить из Корзины — вплоть до момента ее очистки.
• Refresh — Частота обновления кадров на экране монитора.
• Registration — Регистрация.
• Remove — Удалить из системы, убрать.
• Repair — Восстановить.
• Replace — Переместить.
• Reply — Ответ, отвечать.
• Request — Запрос.
• Restart — Перезапуск программы или системы Windows.
• Retail — Полный вариант поставки компьютерных комплектующих и программного обеспечения в коробке, с подробной документацией. К комплектующим, кроме того, часто прикладываются компакт-диски с программным обеспечением. См. также OEM.
• Run — Запустить программу.
• S/PDIF — Цифровой вход-выход на звуковых картах высшего класса. Позволяет передавать звук с компьютера на внешнее устройство (и наоборот) в цифровом, а не в аналоговом виде, что обеспечивает лучшее качество звука.
• Sample — Пример, образец. В мультимедиа — исходный звуковой фрагмент, образец звучания того или иного инструмента, используемый при написании музыкальных композиций.
• Save — Сохранить, запомнить.
• Save As — Запрос на задание имени, места назначения и формата сохраняемого файла.
• Scan — Сканировать, а также проверять на наличие чего-либо.
• Scanner — Устройство для перевода напечатанных изображений в цифровой, компьютерный формат.
• Scheduler — Планировщик задач. Программа, позволяющая запускать другие программы в заданное пользователем время. Может играть роль будильника, ежедневника, напоминая пользователю о наступлении некоего момента с помощью звукового сигнала.
• Screen — Экран.
• Screen Saver — Программа «хранитель экрана», выводящая во время долгого простоя компьютера на монитор какую-нибудь картинку, ряд анимированных (двигающихся) изображений или даже целый «мультфильм».
• Scrollbar — Управляющие горизонтальные и вертикальные линейки с бегунками, располагающиеся вдоль границ экрана в ряде приложений Windows. Задействуются для скроллинга (см. Scrolling).
• Scrolling — «Прокрутка» изображения, часть которого уходит за границы экрана.
• SCSI (Small Computer Systems Interface) — Высокоскоростной интерфейс для подключения накопителей (жестких дисков, CD-ROM, CD-R, МО), а также некоторых внешних устройств, предназначенных для ввода данных в компьютер (например, сканеров). SCSI-устройства работают намного быстрее стандартных устройств интерфейса IDE (см.), однако требуют наличия в компьютере специального контроллера (см. Controller).
• SDRAM (Synchronous DRAM) — В настоящее время — стандартный тип микросхем оперативной памяти, применяемой в современных компьютерах. См. EDO, RDRAM.
• Search — Поиск.
• Security — Секретность, защита информации.
• Select — Выбрать, выделить.
• Send — Послать.
• Server — Главный, управляющий компьютер в локальной сети. В Internet — просто постоянно подключенный в сеть компьютер.
• Set — Установить параметры.
• Settings — Установки программы.
• Setup — Процесс установки программы. Иногда аналогичен инсталляции (см. Install), а иногда представляет собой «подгонку», установку основных параметров программы после инсталляции.
• Shareware — Условно-бесплатное программное обеспечение, с которым пользователь может бесплатно работать в течение определенного срока.
• Shell — «Оболочка» программы, операционной системы, ее интерфейс.
• Shortcut — Ярлык, особый вид значка (см. Icon) Windows, указывающий путь к какому-либо файлу. Каждый файл в Windows обозначается единственным значком, и при его перемещении или удалении удаляется и связанный с ними файл. Ярлыки же с файлом никак не связаны, они лишь указывают на него — поэтому их можно создать сколько угодно, безбоязненно перемещать из папки в папку.
• Show — Показать.
• Shut Down — Выключить компьютер.
• Site — Сайт, информационная единица сети Интернет.
• Size — Размер.
• Skip — Пропустить какую-либо операцию.
• Slot — Слот, щелевой разъем на материнской плате, предназначенный для подключения дополнительных плат — видеокарты, звуковой платы, модема и т. д. См. PCI, ISA, AGP.
• Socket — Разъем квадратной формы на материнских платах, предназначенный для установки процессоров. Существует несколько основных модификаций этого разъема, ориентированных на различные модели процессоров от различных производителей (см. также Slot).
• Software — Программное обеспечение.
• SOHO (Small Office Home Office) — «Домашний офис».
• Sort — Сортировка.
• Sound — Звук.
• Spam — Массовая рассылка рекламных сообщений.
• Speed — Скорость.
• Spelling — Проверка правописания.
• Start — В Windows — запуск программы.
• StartUp — Папка в Windows, в которую помещаются ярлыки (см. Shortcut) программ, которые система запускает автоматически сразу после загрузки Windows. В русской версии
Windows — Автозагрузка.
• Stretch — Растянуть, вытянуть (например — картинку).
• Subject (Subj) — Тема письма.
• Subscribe — Подпись, подписка на группу новостей Internet.
• Support — Поддержка.
• Support — Техническая поддержка.
• SVGA (Super Video Graphic Adapter) — Стандарт графической системы компьютера, тип монитора и видеокарты.
• Swap — Своп, дисковый кэш Windows, участок диска, который система использует при нехватке оперативной памяти. И при «хватке», впрочем, тоже — это одна из не слишком приятных особенностей Windows.
• SysOp (System Operator) — человек, контролирующий работу сервера Интернет, станции Фидр или канала IRC (см. также Moderator).
• System — Система. Иногда — весь компьютер в целом.
• Table — Стол, таблица.
• Task — Задача. Одна из нескольких запущенных программ в Windows.
• Taskbar — Панель Задач — элемент интерфейса Windows. Расположена внизу экрана.
• TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol) — Протокол для работы в Internet.
• Template — Шаблон.
• Temporary — Временный.
• Test — Тестирование, проверка.
• Thread — «Цепочка», поток, последовательность команд.
• Time — Время.
• Tip — Совет, подсказка.
• Toolbar — Панель с управляющими кнопками.
• Tools — Приспособления, инструменты.
• Tower — «Башня», тип корпуса.
• Traceroute — Программа, контролирующая прохождение сигнала по сети, позволяя
отследить его маршрут.
• Traffic — Объем потока передаваемой по сети информации.
• Transform — Трансформировать, превратить, сменить что-то на что-то.
• Trialware — Пробная версия коммерческой программы, работающая в течение
небольшого срока после инсталляции (как правило — 14—30
дней).
• Troubleshooting — Рекомендации по решению проблем, средства для устранения неисправностей.
• Tune — еще один термин, обозначающий настройку, подстройку системы.
• TWAIN (Technology Without Any Interesting Name) — Программный интерфейс для подключения ряда внешних устройств ввода (в частности, сканеров).
• Tweak — Небольшая утилита для подстройки «скрытых», недокументированных параметров программы или устройства.
• Unable — Невозможно, недоступно.
• Undo — Отменить действие, операцию.
• Update — Обновление, добавление к программе, «заплатка», а также сам процесс обновления. См. также Patch.
• Upgrade — Модернизация аппаратных средств компьютера, замена комплектующих.
• UPS — Источник бесперебойного питания.
• USB — Новейший стандарт шины (см. Bus), а также универсальный разъем на задней панели компьютера, предназначенный для подключения целого ряда внешних устройств — принтеров, сканеров, мониторов, клавиатуры, мыши и т. д. Допускает «горячее» подключение устройств, без отключения и перезагрузки системы, а также «цепное» подключение, при котором первое устройство подключается к USB-разъему компьютера, второе — к USB-разъему первого и т. д. Поддержка USB имеется практически во всех современных платах.
• User — Пользователь.
• Version — Версия, порядковый номер (по времени создания) программного обеспечения или комплектующего.
• View — Просмотреть.
• Wave — «Волна» — стандарт «цифрового» звука. В отличие от MIDI (см.) wave-файлы представляют из себя как бы точные фотографии исходного звука, его цифровую копию. Файлы Wave-формата, как правило, отличаются большими размерами (минута звучания может занимать до 10—15 Мбайт), однако на качество их воспроизведения практически не влияет тип установленной в системе звуковой карты (если не учитывать добавляемые картой шумы).
• Window — Окно. Отсюда — Windows, Окна.
• WWW (World Wide Web) — Всемирная Информационная паутина, состоящая из системы «страниц», связанных между собой с помощью гиперсвязок (см. Hyperlink). Каждая «страница» содержит в себе не только текст, но и элементы мультимедиа — графику, звуки, анимацию, а иногда — даже оцифрованное видео. Самый популярный из сервисов сети Internet.
• ZIP — Популярная программа сжатия файлов (архиватор), а также — не менее популярный дисковод большой емкости (100 Мбайт), производимый фирмой Iomega.
• ZIP-code — Почтовый индекс.
• Zoom — Увеличение/уменьшение экранного изображения (соответственно — Zoom In и Zoom Out).
Комментариев нет:
Отправить комментарий