воскресенье, 5 февраля 2017 г.

Толковый словарь компьютерных терминов и англо-русский словарь компьтерных терминов

    Abort — Команда аварийного прерывания выполнения той или иной операции, программы.

    About — Стандартный пункт меню Help (Помощь) программ Windows, выводящий на экран
краткие сведения о продукте.

    Accept — Принять, согласиться с выполнением операции.

    Accessories — В англоязычной версии Windows — аналог программной группы «Стандартные».

    Account — Ваш индивидуальный идентификатор — например, пароль и логин, которые выделяет вам провайдер для подключения к Интернету.

    Action — Действие. 3D Action — трехмерная игра-«стрелялка».

    Adapter — Адаптер, подключенное к системе устройство.

    Add — Добавить.

    Adjust — Уточнить, скорректировать параметры.

    Advanced — Расширенный. Advanced Option — дополнительные свойства программы.

    Adware — Программа или услуга, пользование которой «оплачивается» за счет просмотра рекламных объявлений.

    AGP (Advanced Graphic Port) — новый стандарт системной шины (см. Bus) и слота (см. Slot) для видеокарты на материнских платах нового поколения. Отличается повышенной пропускной способностью по сравнению со старой шиной PCI.
    Alias — Псевдоним.

    Application — Приложение, программа, работающая под той или иной операционной системой.

    Arrange — Расположить, упорядочить.

    Attachment — Файл-«вложение» в электронное письмо.

    Authentication — Авторизация, идентификация пользователя.

    Baby AT — Устаревший форм-фактор материнской платы и корпуса компьютера. См. АТХ.

    Back — Вернуться назад (обычно — на одно действие). Стандартная команда многих офисных программ.

    Background — Буквально — задний план, подложка. Этим термином обозначается работа программы в фоновом режиме во время работы пользователя с другой программой. Также — «обои», рисунок-подложка Рабочего Стола Windows.

    Backup — Резервное копирование данных.

    Bad Clusters — Участки жесткого диска с механическими повреждениями. Запись и чтение данных с этих участков становится невозможным. См. также Lost Clusters.

    Banner — Небольшая рекламная картинка на страницах Интернет, часто — анимированная. Щелчок по баннеру вызовет загрузку рекламируемой странички.

    Baud (Bod)— Единица измерения скорости передачи данных. Соответствует биту в секунду.

    BBS (Bulletin Board System) — электронная доска объявлений (в сети Интернет), архив файлов (в сети Фидонет).

    Bit — Бит, наименьшая единица компьютерной информации. Логическое «да» или «нет». В обиходе, впрочем, используется другая, более крупная единица измерения — байт (см.).

    Bookmark — «Закладка», сохраненная ссылка на интересный документ.

    Break — Прервать выполнение какой-либо операции.

    Browse — Стандартная команда просмотра во многих офисных программах и Контекстном Меню Windows.

    Browser — Программа для просмотра страниц Internet

    Bug — «Жучок», программная или аппаратная ошибка. Название возникло в 60-х годах, когда застрявший между контактами мотылек стал причиной отказа мощной ЭВМ в одном из университетов США.

    Bus — Шина — средство коммуникации, по которому осуществляется передача данных между отдельными платами компьютера и центральным процессором. См. PCI, ISA, AGP.

    Button — Кнопка.

    Cable — Соединительный кабель.

    Cache — Кэш-память. Создается в памяти более быстрого типа для облегчения доступа к медленной памяти. Например, в оперативной памяти отводится специальный участок под кэш для жесткого диска, куда помещаются наиболее часто используемые данные. Обычно компьютер сначала обращается в кэш и лишь потом — к жесткому диску. Аппаратный кэш, в виде особых микросхем, имеет процессор, жесткий диск и CD-ROM. Кэшем называется также участок дискового пространства, используемый Windows при нехватке оперативной памяти (хотя такой «кэш» не ускоряет, а замедляет систему), а также папка, куда складывает скачанные из Internet файлы программа-браузер.

    Cancel — Отменить операцию.

    Card — Карта. Игральная, регистрационная или кредитная — в зависимости от контекста.

    Cartridge — Картридж. Сменный источник чернил (или порошка) в струйном или лазерном принтере.

    Change — Заменить, сменить.

    Check — Поиск, обзор или проверка — в зависимости от контекста.
    Chip — Микросхема.

    Chipset — Набор микросхем, лежащий в основе той или иной платы.

    Clear — Очистить. Например, жесткий диск от лишних файлов. Либо — отмена введенных параметров.

    Click — Щелчок (обычно употребляется применительно к кнопке мыши).

    Clipart — Клипарт, небольшая векторная картинка, которую можно использовать для оформления документа. Библиотеками клипартов располагает большинство программ верстки, редакторов текста и графики.

    Clipboard — Буфер обмена, он же Карман. В него можно спрятать (копировать или переместить) некий объект, который затем можно скопировать в другое место. В Буфер обмена Windows можно поместить кусочек текста (который требуется перенести из одной программы в другую) или даже целый файл.
    Cluster — Кластер, сегмент дискового пространства. См. также Lost Clusters, Bad Clusters.

    CMOS (Complementary Metal-Oxide Semiconductor) — Микросхема, содержащая сведения о параметрах устройства — например, модема или материнской платы. Эти параметры чаще всего могут быть изменены (см. BIOS).
    Codec — Сокращение от «Кодер/Декодер». Программное или аппаратное устройство, отвечающее за обработку цифровых сигналов и преобразование их в аналоговые (например, звук или изображение).

    Color — Цвет.
    Command — Команда.
    Command Prompt — Режим командной строки DOS.
    COM-port — Коммуникационный, он же последовательный порт — разъем на задней панели компьютера (обычно их два — 9- и 25-штырь-ковый, к которым подключается мышь, а также внешний модем).
    Compression — Сжатие, компрессия.

    Connection — Соединение (например, двух компьютеров с помощью модема), а также подключение устройства.

    Connector — Разъем для подключения дополнительного устройства.

    Content — Содержание документа, страницы Интернет.

    Content — Содержание, оглавление.

    Continue — Команда продолжения прерванной операции.

    Control Panel — Она же Панель Управления, «контрольный центр» Windows 95/98. Через эту «виртуальную папку» вы можете получить доступ к параметрам системы в целом, а также — некоторых отдельных устройств.

    Controllers — Контроллеры, устройства, отвечающие за выполнение определенного круга операций, иногда — посредники между системной шиной компьютера и подключенными к контроллеру устройствами.

    Convert — Команда конвертации, преобразования.

    Cookie — Буквально «печенье». Метка, которую оставляют на пользователя некоторые сайты Интернет. Предназначена для идентификации пользователя при повторном заходе и вывода «персонифицированных» страниц.

    Сору — Стандартная команда копирования файлов (в Проводнике), выделенного участка текста в Буфер обмена и т. д.

    Correct — Как глагол — корректировать, изменять те или иные параметры. В качестве прилагательного — корректный, правильный.

    CPU (Central Processor Unit) — Центральный процессор. Сейчас говорят просто — процессор, поскольку все остальные расположенные на материнской плате микросхемы называют «чипами».

    Crack — Операция «взлома» программы с целью снятия защиты, либо программа, такую операцию выполняющая.

    Crash — Крах, неустранимая системная ошибка, приводящая к нарушению работы компьютера или его «зависанию».

    Create — Стандартная команда «Создать».

    CTRL (Control) — Одна из управляющих клавиш на клавиатуре. Используется в сочетаниях клавиш («горячие клавиши») (см. Hotkeys).

    Custom — При инсталляции программы — режим «выборочной» установки компонентов.

    Customize — Команда настройки, уточнения параметров.

    DAE (Digital Audio Extraction) — Процесс копирования аудиоинформации на жесткий диск компьютера.

    Default — Установка «по умолчанию».

    Defragmentation — Дефрагментация, операция сбора воедино разрозненных участков данных на жестком диске с целью улучшения работы системы.

    Deluxe — Расширенная версия какого-либо программного пакета, включающая
дополнительные программы или возможности.

    Description — Описание.

    Desktop — Рабочий Стол Windows 95/98, а также одноименная папка в каталоге Windows.

    Destination — Место назначения, путь для сохранения файла или установки программы.

    Device — Устройство или программа, подключенные к системе.

    Dial-Up — Соединение с помощью телефонной линии.

    Dictionary — Словарь.

    DIMM (Dual In-Line Memory Module) — Тип модулей оперативной памяти, применяемый в современных компьютерах. В отличие от SIMM (см.) каждый модуль DIMM содержит полный банк памяти, что позволяет устанавливать их в компьютер поодиночке, а не парами.

    DIP (Dual In-line Pin) — Переключатель штырькового типа, состоящий из нескольких ножек-контактов и замыкающей их съемной «шляпки».

    Direct — Прямой, непосредственный.

    Directory — Папка, директория — элемент иерархии логических данных на жестком диске. Папка может содержать в себе другие файлы и папки.

    Disable — Отключение устройства или опции.

    Disconnect — Разрыв связи.

    Disk — Физический или логический диск — устройство хранения информации в персональном компьютере.

    Display — Как глагол — «вывести на экран», показать. Как существительное — сам экран, иногда — монитор в целом.

    DOS (Disk Operating System) — Серия операционных систем для персональных компьютеров. Практически вышла из употребления с приходом Windows.

    Download — Процесс загрузки («выкачивания») данных с удалённого компьютера. См. также Upload.

    DPI — Величина, характеризующая разрешающую способность устройств (см. resolution). Обозначает количество точек на дюйм (по горизонтали и вертикали), которое может воспроизвести данное устройство.

    DPMS (Display Power Management System) — Система контроля за питанием монитора. Позволяет монитору автоматически отключаться, переходить в «спящий» режим при длительном простое компьютера.

    Drag & Drop — «Тащи и брось» — идеология работы с объектами и файлами в Windows. Копирование, перемещение и другие операции с объектами осуществляются при этом не с помощью команд, а с помощью мышки, которой пользователь перетаскивает файлы из папки в папку или один элемент документа в другой.
    Drive — Физический диск, а также — дисковод.

    Driver — Драйвер, особый вид программ-посредников, помогающий операционной системе работать с тем или иным конкретным устройством. Существуют и универсальные драйверы, однако предпочтительнее использовать собственные драйверы устройства, поставляющиеся вместе с ним

    DSP (Digital Signal Processor) — специализированная микросхема, отвечающая за обработку сигналов. Используются, в частности, для преобразования аналоговых сигналов в цифровые и наоборот.

    Edit — Стандартная команда «Редактировать», изменить документ.

    Editor —Этим словом обозначается программа, с помощью которой и осуществляется редактирование.
    E-mail — Электронная почта, адрес электронной почты, сообщение электронной почты — зависит от контекста.

    Enable — Включить, разрешить использование подключенного устройства или системной функции.
    Enter — Стандартная команда «Ввод», а также клавиша.

•    EPROM (Erasable Programmable Read Only Memory) — Программируемая микросхема памяти.

•    Error — Ошибка.
Дай вам Бог видеть это слово как можно реже!

    Exchange — Обмен данными.

    Extension — Расширение, дополнение к той или иной программе. Также — трехбуквенный элемент в имени файла (после точки), обозначающий его тип. Например, command.com, autoexec.bat. В Windows пользователь не видит расширений — их заменяют соответствующие типу файла значки-иконки.
    Fail — Отсутствие данных.

    FAQ — Подборка наиболее часто встречающихся вопросов и ответов по какой-либо тематике.
    Fault — Сбой в работе системы, ошибка.

    Favorite — В браузере Internet Explorer — «закладка», сохраненная ссылка на интересную страничку.

    Favorites — В русской версии «Избранное» стандартная папка Windows, в которой хранятся «закладки», сделанные пользователем на документы и страницы Internet.

    FEPROM (Flash EPROM) — Вид микросхем памяти, применяемый для CMOS (см.) Допускает перезапись программного содержания памяти.

    Field — Тестовое или другое «поле» в окне программы.

    File — Файл, документ,-некая автономная единица информации в информатике. Также — стандартное меню прикладных программ Windows, отвечающее за операции с файлами.

    Find — Найти, обнаружить.

    Firewall — Программа или компьютер, пропускающий через себя поток поступающей из сети информации с целью обезопасить компьютер или сеть от несанкционированного доступа.

    Flash — В обиходном смысле — молния. В компьютере — особый тип микросхем памяти, способных сохранять информацию даже после отключения питания. Информация «прошивается» во «флэш-память» с помощью специального электрического разряда, и изменить ее может только другой такой же разряд. Флэш-память активно используется в большом количестве устройств — модемах, цифровых камерах и т. д. В Интернет — особый стандарт интерактивной анимации на основе векторной графики, созданный корпорацией Macromedia.

    Folder — Папка, директория. См. Directory.

    Font — Шрифт.

    Format — Формат, а также — стандартное меню и команда форматирования — дискеты, текста и т. д. Форматирование текста предусматривает простое изменение его внешнего вида, а вот форматирование диска — это процесс его очистки, приведение в исходное состояние с уничтожением всей хранящейся информации.

    Forward — «Вперед», стандартная команда, противоположная Back (см.). В электронной почте этот термин означает также пересылку полученного вами письма другим адресатам.

    Frame;*- «Окно» в рабочем поле программы.

    Freeware — Бесплатное программное обеспечение (но не пиратское — статус Freeware программе может присвоить только ее автор) см. также Warez.

    Full Screen — Полноэкранный режим просмотра файла или запуска программы.

    General — «Основной», иногда — «общий». Например, General Options — основные параметры программы.

    Go — Идти, стандартная команда перехода к следующей операции.

    GUI (Graphical User Interface) — Графический пользовательский интерфейс. Часть ядра многих операционных систем, в том числе и Windows

    Hack — Взлом программы или узла сети Internet. См. Crack.

    Hacker — Ну о них-то слышали все! Если не слышали — см. Hack и Crack. Однако «хакером» называют не только человека, специализирующегося на «взломах», но и просто опытного пользователя.

    Hardware — «Аппаратная» составляющая компьютера или просто «железо». См. Software.

    HDD (Hard Disk Drive) — Жесткий диск, винчестер, устройство для постоянного хранения информации, не исчезающей после отключения компьютера, на жестком диске с магнитным слоем.

    Header — Заголовок, «шапка» документа, сообщения электронной почты и т. д.

    Help — Помощь. Стандартный пункт меню всех программ Windows. Получить оперативную подсказку вы всегда можете, нажав клавишу F1.
    Host — узел сети Интернет.
    Hosting — Аренда места на сервере сети для размещения страниц и сайтов пользователей.
    Hotkeys — «Горячие клавиши», сочетания клавиш, расширяющие возможности управления программы. Как правило, заменяют действия, выполняемые с помощью мьши. Например, сочетание клавши Alt и F4 (пишется Alt + F4) в любой из программ Windows приводит к завершению программы и закрытию текущего окна.
    HTTP Hypertext Transfer Protocol, протокол работы с гипертекстовыми документами Internet, страницами WWW. Также — префикс адреса Internet-страниц. Например: http://www.dataforce.net См. также FTP, News, Mail.
    Hypertext — Гипертекст. Вид текстового документа, отдельные части которого могут находиться на различных компьютерах и связываться с помощью гиперссылок (см. Hyperlink). Принцип гипертекста лежит в основе системы страничек всемирной сети Internet (WWW).
    I/O (Input / Output) — Устройство ввода-вывода информации.
    Idle — Задержка, пауза в работе программы.
    Ignore — Игнорировать, пропустить выполнение какой-либо операции.
    Image — Картинка, а также «образ» диска, создаваемый специальными программами для быстрого восстановления содержимого диска в случае сбоя.
    Incorrect — Некорректная операция, неправильный параметр и т. д.
    Index — Индекс, список.
    Input — Ввод данных в компьютер.
    Insert — Вставка, стандартный пункт меню программ Windows.
    Install — Инсталляция — установка программы на жесткий диск и ее «привязка» к операционной системе.
    Interface — Интерфейс, посредник, стандартизированная система сигналов и способ представления информации, предназначенный для обмена информацией между устройствами, входящими в состав компьютера, а также между компьютером и пользователем.
    Internet — Всемирная компьютерная сеть.
    Join — Использовать, задействовать
    Jumper — Переключатель в виде съемной «шляпки», соединяющей штырьки-контакты на материнской или другой плате. См. DIP.
    Keep — Держать, сохранять установки.
    Keyboard — Клавиатура, основное устройство для ввода текстовых и цифровых данных в компьютер.
    Language — Язык (в лингвистическом, а не в анатомическом значении слова).
    Layer — Слой. Термин, используемый в графических редакторах и других программах DTP.
    Level — Уровень.
    Link (см. Hyperlink) — Гипертекстовая ссылка.
    Link — Ссылка на файл или документ, а также соединение. См. также Hyperlink.
    Load — Чтение документа, обработка программного файла, загрузка документа или файла из сети Internet.
    Location — Местонахождение.
    Lock — Блокировка.
    Log — Текстовый файл отчета, в который записываются все действия, выполняемые программой, а также их результаты.
    Login — Псевдоним, имя пользователя, необходимое для входа в сеть или на удаленный компьютер.
•    LPT-port (Line Printer Port) — Он же «параллельный порт». Разъем на задней панели корпуса компьютера, предназначенный для подключения принтера, сканера, внешнего дисковода большой емкости. См. также COM-port.
    Macros — Макрокоманда, мини-программа. Макрокоманды активно используются в программах Microsoft Office, в том числе — в редакторах Microsoft Word и Microsoft Excel. Макросы — элементы оформления текста — встраиваются в текстовые файлы, созданные в этих редакторах, и нередко содержат особые макровирусы. В виде отдельных макросов распространяются полезные дополнения к Microsoft Office.
    Mail — Послание, переданное по электронной почте.
    Mail — Существительное — письмо, сообщение, послание. Глагол — послать сообщение.
    Management — Управление.
    Manual — Учебник по пользованию программой. Как прилагательное — «ручной»; режим изменений, совершаемых пользователем, а не компьютером.
    Master — Буквально — «Ведущий», основное устройство. Например, первый (загрузочный) из нескольких установленных в системе жёстких дисков.
    Memory — Память.
    Menu — Меню команд.
    Message — Сообщение в группе новостей или по электронной почте.
    Message — Сообщение, письмо, присланное вам другим пользователем, также — сообщение программы.
    Minimize — Минимизировать, уменьшить размер.
    Mirror — «Зеркало», точная копия Internet-сайта, расположенная на отличном от основного сервере.
    Mode — Режим.
    Modem (MOdulator / DEModulator) — устройство для передачи данных, как правило, преобразующее цифровые сигналы в аналоговые и обратно.
    Moderator — Куратор группы новостей, человек, устанавливающий правила поведения в ней и следящий за их исполнением.
    Motherboard (Mainboard) — Материнская плата, основная плата персонального компьютера, к которой подключаются все остальные устройства.
    Mouse — Манипулятор «мышь», основное средство управления Windows.
    Move — Переместить, передвинуть.
    Netiquette — Сетевой этикет, правила поведения в Интернет.
    Network — Компьютерная сеть вообще, группа связанных между собой компьютеров.
    Newsreader — Программа для работы с группами новостей, например, Microsoft Outlook Express или Forte Agent.
    Notepad — Записная книжка, блокнот. Это название носит самый простой текстовый редактор, входящий в комплект Windows.
    Nuke — В сетях IRC — процедура насильственного выбрасывания нежелательного собеседника из сети, «подвешивая» его компьютер с помощью специальной программы. Похожа на «взлом»? Что ж, отчасти это он и есть.
   OCR (Optical Character Recognition) — Система автоматического распознавания текста, введенного в компьютер через сканер в виде графического изображения.

    OEM (Original Equipment Manufacturer) — Способ продажи программного обеспечения вместе с готовыми компьютерами, а также, в некоторых случаях, с отдельными комплектующими. Как правило, цена OEM-вариантов программ гораздо ниже, чем у их коробочных (см. Retail) собратьев. В России существует практика розничной продажи ОЕМ-вариантов комплектующих — в виде «голых» плат, без коробки, документации и программного обеспечения.

    Offline — Режим, при котором пользователь отключен от сети.

    Off-topic — Сообщение, письмо в группу новостей, выходящее за рамки тематики данной группы.

    Online — Режим работы в сети («На линии»).

    Open — Открыть — стандартная команда в меню программ Windows.

    Options — Опции, дополнительные параметры.

    OS (Operating System) — Операционная система.

    OS/2 (Operating System/2) — Операционная система корпорации IBM.

    Overload — Переполнение.

    Overview — Обзор.

    Overclocking — «Разгон» процессора и ряда других компьютерных устройств, установка
повышенной рабочей частоты с целью увеличения производительности.

    Page — Страница.

    Paragraph — Параграф.

    Password — Пароль, необходимый для идентификации пользователя, например, при работе в сети.

    Paste — Вставка. В контекстном меню эта команда используется для вставки содержимого Буфера обмена (Кармана). См. Clipboard.

    Patch — Программа, исправляющая ошибки в какой-либо программе или добавляющая в нее новые возможности. См. Update. Кроме того, в терминологии мультимедиа патчами называются внешние библиотеки инструментов, загружаемые в память звуковой карты при воспроизведении MIDI-музыки (см. MIDI).

    PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association) — Спецификация дополнительных устройств для портативных компьютеров (см. Notebook), в том числе — модемов, звуковых карт, карт оперативной и постоянной памяти и т. д.

    Performance — Производительность, скорость работы компьютера.

    Picture — Изображение, рисованная картинка.

    PIN — Штырьковый контакт в разъемах и кабелях.

    PIN-code (Personal Identification Number) — Индивидуальный код, присваиваемый, например, владельцам пластиковой карточки.

    Ping — Программа, с помощью которой можно «прозвонить» компьютер в локальной сети или Интернет, проверить, за какое время доходит до него сигнал и доходит ли вообще.

    Play — Проиграть, воспроизвести файл или начать игру.

    Player — Игрок или программа для воспроизведения мультимедиа-файлов.

    Plotter — Специализированное широкоформатное устройство печати для вывода чертежей, карт и других большеформатных изображений.

    Plug&Play — «Включи и работай» — стандарт компьютерных плат, при котором настройка платы производится автоматически самим компьютером.

    Plug-In (plugin) — Внешнее дополнение, модуль, подключаемый к какой-либо программе.

    Policy — Правила, регулирующие поведения пользователей на сайте, в группе новостей или в чат-группе.

    Port — Порт (программный или аппаратный) — место для подключения к компьютеру каких-либо устройств либо канал доступа в компьютер извне (например, с помощью сети).

    Post — Отослать сообщение.

    Power — Питание компьютера. Power Up — включить устройство (компьютер).

    Print — Печать.

    Printer — Печатающее устройство, принтер.

    Profile — Профайл. В терминологии DTP (см.) — файл, содержащий параметры конкретного устройства вывода информации (принтера, монитора).

•    Prompt — Приглашение. См. Command Prompt.

•    Properties — Свойства, параметры.

•    Protection — Защита.

    Protocol — Протокол, метод передачи данных.

    Provider — Провайдер — организация, предоставляющая конечным пользователям доступ в Internet.
    Proxy — Прокси-сервер. Удаленный компьютер, выполняющий роль кэша (см. Cache).

    Purge — Чистить, чистка.

    Quick — Быстрый.

    Readme — «Прочти меня» — файл, содержащий документацию или дополнительную информацию к какой-либо программе.

    Reboot — Перезагрузка компьютера

    Receive — Принять.

    Record — Запись (обычно — мультимедиа-информации: звука, видео и т. д.).

    Recycle Bin — «Корзина», особая папка в структуре Windows 95/98, куда попадают все удаленные файлы. При этом файл можно в любой момент восстановить из Корзины — вплоть до момента ее очистки.

    Refresh — Частота обновления кадров на экране монитора.

    Registration — Регистрация.

    Remove — Удалить из системы, убрать.

    Repair — Восстановить.

    Replace — Переместить.

    Reply — Ответ, отвечать.

    Request — Запрос.

    Restart — Перезапуск программы или системы Windows.

    Retail — Полный вариант поставки компьютерных комплектующих и программного обеспечения в коробке, с подробной документацией. К комплектующим, кроме того, часто прикладываются компакт-диски с программным обеспечением. См. также OEM.

    Run — Запустить программу.

    S/PDIF — Цифровой вход-выход на звуковых картах высшего класса. Позволяет передавать звук с компьютера на внешнее устройство (и наоборот) в цифровом, а не в аналоговом виде, что обеспечивает лучшее качество звука.

    Sample — Пример, образец. В мультимедиа — исходный звуковой фрагмент, образец звучания того или иного инструмента, используемый при написании музыкальных композиций.

    Save — Сохранить, запомнить.

    Save As — Запрос на задание имени, места назначения и формата сохраняемого файла.

    Scan — Сканировать, а также проверять на наличие чего-либо.

    Scanner — Устройство для перевода напечатанных изображений в цифровой, компьютерный формат.

    Scheduler — Планировщик задач. Программа, позволяющая запускать другие программы в заданное пользователем время. Может играть роль будильника, ежедневника, напоминая пользователю о наступлении некоего момента с помощью звукового сигнала.

    Screen — Экран.

    Screen Saver — Программа «хранитель экрана», выводящая во время долгого простоя компьютера на монитор какую-нибудь картинку, ряд анимированных (двигающихся) изображений или даже целый «мультфильм».

    Scrollbar — Управляющие горизонтальные и вертикальные линейки с бегунками, располагающиеся вдоль границ экрана в ряде приложений Windows. Задействуются для скроллинга (см. Scrolling).

    Scrolling — «Прокрутка» изображения, часть которого уходит за границы экрана.

    SCSI (Small Computer Systems Interface) — Высокоскоростной интерфейс для подключения накопителей (жестких дисков, CD-ROM, CD-R, МО), а также некоторых внешних устройств, предназначенных для ввода данных в компьютер (например, сканеров). SCSI-устройства работают намного быстрее стандартных устройств интерфейса IDE (см.), однако требуют наличия в компьютере специального контроллера (см. Controller).

    SDRAM (Synchronous DRAM) — В настоящее время — стандартный тип микросхем оперативной памяти, применяемой в современных компьютерах. См. EDO, RDRAM.

    Search — Поиск.

    Security — Секретность, защита информации.

    Select — Выбрать, выделить.

    Send — Послать.

    Server — Главный, управляющий компьютер в локальной сети. В Internet — просто постоянно подключенный в сеть компьютер.

    Set — Установить параметры.

    Settings — Установки программы.

    Setup — Процесс установки программы. Иногда аналогичен инсталляции (см. Install), а иногда представляет собой «подгонку», установку основных параметров программы после инсталляции.

    Shareware — Условно-бесплатное программное обеспечение, с которым пользователь может бесплатно работать в течение определенного срока.

    Shell — «Оболочка» программы, операционной системы, ее интерфейс.

    Shortcut — Ярлык, особый вид значка (см. Icon) Windows, указывающий путь к какому-либо файлу. Каждый файл в Windows обозначается единственным значком, и при его перемещении или удалении удаляется и связанный с ними файл. Ярлыки же с файлом никак не связаны, они лишь указывают на него — поэтому их можно создать сколько угодно, безбоязненно перемещать из папки в папку.

    Show — Показать.

    Shut Down — Выключить компьютер.

    Site — Сайт, информационная единица сети Интернет.

    Size — Размер.

    Skip — Пропустить какую-либо операцию.

    Slot — Слот, щелевой разъем на материнской плате, предназначенный для подключения дополнительных плат — видеокарты, звуковой платы, модема и т. д. См. PCI, ISA, AGP.

    Socket — Разъем квадратной формы на материнских платах, предназначенный для установки процессоров. Существует несколько основных модификаций этого разъема, ориентированных на различные модели процессоров от различных производителей (см. также Slot).

    Software — Программное обеспечение.

    SOHO (Small Office Home Office) — «Домашний офис».

    Sort — Сортировка.

    Sound — Звук.

    Spam — Массовая рассылка рекламных сообщений.

    Speed — Скорость.

    Spelling — Проверка правописания.

    Start — В Windows — запуск программы.

    StartUp — Папка в Windows, в которую помещаются ярлыки (см. Shortcut) программ, которые система запускает автоматически сразу после загрузки Windows. В русской версии

Windows — Автозагрузка.

    Stretch — Растянуть, вытянуть (например — картинку).

    Subject (Subj) — Тема письма.

    Subscribe — Подпись, подписка на группу новостей Internet.

    Support — Поддержка.

    Support — Техническая поддержка.

    SVGA (Super Video Graphic Adapter) — Стандарт графической системы компьютера, тип монитора и видеокарты.

    Swap — Своп, дисковый кэш Windows, участок диска, который система использует при нехватке оперативной памяти. И при «хватке», впрочем, тоже — это одна из не слишком приятных особенностей Windows.

    SysOp (System Operator) — человек, контролирующий работу сервера Интернет, станции Фидр или канала IRC (см. также Moderator).

    System — Система. Иногда — весь компьютер в целом.

    Table — Стол, таблица.

    Task — Задача. Одна из нескольких запущенных программ в Windows.

    Taskbar — Панель Задач — элемент интерфейса Windows. Расположена внизу экрана.

    TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol) — Протокол для работы в Internet.

    Template — Шаблон.

    Temporary — Временный.

    Test — Тестирование, проверка.

    Thread — «Цепочка», поток, последовательность команд.

    Time — Время.

    Tip — Совет, подсказка.

    Toolbar — Панель с управляющими кнопками.

    Tools — Приспособления, инструменты.

    Tower — «Башня», тип корпуса.

    Traceroute — Программа, контролирующая прохождение сигнала по сети, позволяя
отследить его маршрут.

    Traffic — Объем потока передаваемой по сети информации.

    Transform — Трансформировать, превратить, сменить что-то на что-то.

    Trialware — Пробная версия коммерческой программы, работающая в течение
небольшого срока после инсталляции (как правило — 14—30 дней).

    Troubleshooting — Рекомендации по решению проблем, средства для устранения неисправностей.

    Tune — еще один термин, обозначающий настройку, подстройку системы.

    TWAIN (Technology Without Any Interesting Name) — Программный интерфейс для подключения ряда внешних устройств ввода (в частности, сканеров).
    Tweak — Небольшая утилита для подстройки «скрытых», недокументированных параметров программы или устройства.

    Unable — Невозможно, недоступно.

    Undo — Отменить действие, операцию.

    Update — Обновление, добавление к программе, «заплатка», а также сам процесс обновления. См. также Patch.

    Upgrade — Модернизация аппаратных средств компьютера, замена комплектующих.

    UPS — Источник бесперебойного питания.

    USB — Новейший стандарт шины (см. Bus), а также универсальный разъем на задней панели компьютера, предназначенный для подключения целого ряда внешних устройств — принтеров, сканеров, мониторов, клавиатуры, мыши и т. д. Допускает «горячее» подключение устройств, без отключения и перезагрузки системы, а также «цепное» подключение, при котором первое устройство подключается к USB-разъему компьютера, второе — к USB-разъему первого и т. д. Поддержка USB имеется практически во всех современных платах.

    User — Пользователь.

    Version — Версия, порядковый номер (по времени создания) программного обеспечения или комплектующего.

    View — Просмотреть.

    Wave — «Волна» — стандарт «цифрового» звука. В отличие от MIDI (см.) wave-файлы представляют из себя как бы точные фотографии исходного звука, его цифровую копию. Файлы Wave-формата, как правило, отличаются большими размерами (минута звучания может занимать до 10—15 Мбайт), однако на качество их воспроизведения практически не влияет тип установленной в системе звуковой карты (если не учитывать добавляемые картой шумы).

    Window — Окно. Отсюда — Windows, Окна.

    WWW (World Wide Web) — Всемирная Информационная паутина, состоящая из системы «страниц», связанных между собой с помощью гиперсвязок (см. Hyperlink). Каждая «страница» содержит в себе не только текст, но и элементы мультимедиа — графику, звуки, анимацию, а иногда — даже оцифрованное видео. Самый популярный из сервисов сети Internet.

    ZIP — Популярная программа сжатия файлов (архиватор), а также — не менее популярный дисковод большой емкости (100 Мбайт), производимый фирмой Iomega.

    ZIP-code — Почтовый индекс.

    Zoom — Увеличение/уменьшение экранного изображения (соответственно — Zoom In и Zoom Out).

Комментариев нет:

Отправить комментарий